2013年10月23日水曜日

出来るかな?

週末にせっかくTrick or Treatingを予定してたのに。・°°・(>_<)・°°・。
でも雨天中止なら来週土曜日にかけるしかない!
ということで、中止の場合は2日に予定しております。

本当はパーティーをしようとも考えましたが何せ小心犬クマ校長が一番の問題でして・・・。
よその人が庭とデッキに100人以上出入りしたら、恐怖のあまり心臓止まってしまうとか、
せっかく治った下痢が続いちゃうかもしれないのです。

ということでTick or treatingを企画しました。
御近所の手伝って下さる方々も毎日会うたびに声かけてくれて楽しみにしていてくれてますから、なんとか実現したいとこです。
台風よ!消えて~~~~。
こんなことも英語で言ってみたりしましょうか?
I felt like throwing a big party but unfortunately Kuma isn't socialble, so I decided we should knock on our neighbour's doors saying "Trick or Treat".
 
今日の大人レッスンではハロウィンっぽい話題でいこうかと思ってますよ。 
イギリスや元祖ケルトのハロウィンについて話しながら進めてみましょうね。
 パーティーをするは
throw a party.
同様に動詞のhaveやholdを使っても言えます。
 
毛深いたった1名の生徒さんは?
二階窓からの景色に魅了されて降りてこないことも。
首にハロウィン柄のスカーフをしたデコッパチです。
時々聞いたことない変な声出して吠えてるモコさん、気づけば満一歳。